Приходите к нам!
Мы работаем ежедневно
c 10:00 до 18:00
Выходной: понедельник
Издание приурочено к 150-летию со дня рождения великого индийского бенгальского писателя и поэта Рабиндраната Тагора (1861 — 1941). Перевод выполнил Константин Гилевич, филолог, заведующий отделом Востока Одесского Дома — Музея им. Н. К. Рериха. Впервые сборник Рабиндраната Тагора «Перекресток» был опубликован в 1918 году в Лондоне на английском языке. Автор сам составил англоязычный сборник стихов «Сrossing». Рабиндранат Тагор включил в сборник стихи из написанных на бенгали поэтических сборников: «Найведья» (Приношение), «Кхея» (Паром), «Гитималья» (Гирлянда цветов), «Гитали» (Собрание песен и стихов) и «Гитанджали» (Жертвенные песнопения). Настоящая книга открывает новую серию изданий «Indica. Бхарата» Одесского Дома — Музея им. Н. К. Рериха.
Избранные стихи Р. Тагора из английского сборника стихов «Перекресток»
Приходите к нам!
Мы работаем ежедневно
c 10:00 до 18:00
Выходной: понедельник